Ещё до начала 80 сезона Дальневосточного академического симфонического оркестра (ДВАСО) Тигран Ахназарян, художественный руководитель и главный дирижёр коллектива, задумал необычный проект, в котором классическая музыка тесно сплетается со словом.
Муки творчества
По словам Тиграна Сурэновича, изучая возрастную категорию слушателей от 12 лет, он понял, что классические литературные произведения, которые изучают в школе можно доступно рассказать с помощью музыки и частичной театрализации. В долгих творческих муках вместе с Мариной Кунцевич, мастером художественного слова, родилось в итоге несколько зрелищных постановок.
- Это, на самом деле вымученный проект. Мы раскапывали всю глубину гениев слов и музыки, и объединяли их вместе, - объяснил Тигран Ахназарян. - Нужно было соблюсти сюжетную драматургическую линию авторов, не потеряв при этом главные точки в тексте и в музыке. Представьте, огромный четырёхчасовой спектакль «Ромео и Джульетта» должен был вместиться в полтора часа. И при этом, чтобы публика всё могла понять.
Мистика Шекспира
В процессе работы над произведениями авторы новых версий музыкальных программ, вошедших в фестиваль, главный дирижёр и мастер художественного слова перевоплотились в режиссёров.
И тут не заставила себя ждать мистика, скрытая в культовой трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта». Мастера репетировали соединение музыкального фрагмента с наставлением Лоренцо в сцене, когда священник даёт Джульетте особое снадобье, приняв которое влюблённая должна уснуть сном столь крепким, что он ничем не отличим от смерти.
- Дважды, когда Тигран Сурэнович включал музыкальный фрагмент, а я начинала читать слова Лоренцо: «Пред сном откупори бутылку эту... Ты обомрешь. В тебе не выдаст жизни Ничто: ни слабый вздох, ни след тепла. Со щёк сойдет румянец. Точно ставни, захлопнутся вглухую веки глаз»... Вдруг, ни с того ни с сего, в кабинете при полном отсутствии сквозняка открывалась дверь, - с замиранием в голосе вспомнила Марина Михайловна.
- В этот момент, я думаю, гении - авторы музыки Сергей Прокофьев, Пётр Чайковский и слов Уильям Шекспир, чьи произведения мы используем, незримо присутствовали и помогали нам, - резюмировал Тигран Ахназарян. – Без этой энергетики и творческого запала, мы не смогли бы осуществить задуманное.
Дым на сцене
Ещё одна известная история, поданная в необычном формате, - «Приключения Чиполлино» по мотивам сказки Джанни Родари в редакции Самуила Маршака с использованием музыки из балета Карэна Хачатуряна «Чиполлино». По словам присутствовавших на этом концерте слушателей, они с первых тактов превратились в зрителей.
Сами посудите, где ещё во время концерта можно увидеть музыкантов симфонического оркестра, переодетых в овощи, ягоды и цветы? Где трубач Синьор-помидор грозит кулаком озорному луковке Чиполлино – главному дирижёру, а альтистка - профессор Груша - учит играть на инструменте первую скрипку оркестра – Магнолию? А ещё на сцене то появляются клубы дыма, то звуками передаются храп и слёзы.
Все спецэффекты и мастерски переданные словом образы и сцены из сказки помогают юному слушателю понять такую на первый взгляд непонятную классическую музыку.
А в «Щелкунчике» главный дирижёр пообещал зрителям самое настоящее волшебство, которое увлечёт не только детей, но и родителей в мир фантазий.
Звёздочки
Заключительным, и, пожалуй, самым волнительным для художественного руководителя и музыкантов ДВАСО станет концерт оркестра с начинающими исполнителями.
- С нами сыграют подрастающие звёздочки из музыкальных школ Хабаровска и Комсомольска-на-Амуре, - уточнил Тигран Ахназарян. - В программу вошли серьёзные произведения. К примеру, первый фортепианный концерт Чайковского и отдельные части скрипичного концерта Хачатуряна. А совсем маленькая звёздочка на флейте сыграет концерт Вивальди. Она получила право выступить с нашим оркестром в прошлом году, и вот сейчас вновь выйдет на сцену хабаровской филармонии.
Тигран Ахназарян очень трепетно относится к юным дарованиям, чувствует особенную ответственность во время работы с детьми-солистами, которые ещё не имеют опыта игры с оркестрами. Взрослым нужно быть чуткими и бдительными по отношению к талантливым детям, и ни в коем случае не притеснять их, уверен главный дирижёр.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть