В минувшие выходные национальное село Сикачи-Алян, расположенное на живописном берегу Амура в Хабаровском районе, с раннего утра было готово к приёму многочисленных гостей.
Здесь проходил межрегиональный фестиваль национальных культур Дальнего Востока «Лики наследия».
Праздник танцев и обрядов
Шутка ли - принять и разместить больше четырёхсот человек из различных регионов Дальнего Востока. Да не просто туристов - представителей разных народов и участников творческих коллективов, которые прилетели, приплыли, приехали с яркими костюмами, диковинными инструментами и даже аппаратурой в отдалённое поселение Хабаровского края для участия в юбилейном десятом фестивале «Лики наследия».
Казалось бы, чем могут удивить коллективы, в который раз посещающие село Сикачи-Алян по случаю фестиваля? Ан нет, каждая встреча с добрыми друзьями становится незабываемой и яркой. Да, им есть что показать, обсудить, а главное - они способны своим творчеством - самобытным, удивительным, окутать, как мягким пледом, из-под которого не хочется выбираться зябким днём, и даже ввести в лёгкий транс.

В этот раз было ещё круче. Ведь «Лики наследия» впервые собрали под своё крыло коллективы не только Хабаровского края. На гостеприимную Сикачи-Алянскую землю прибыли самобытные коллективы из Приморья, ЕАО, Кореи, Якутии, Сахалина и Улан-Удэ.
«Особенности «Ликов наследия» этого года в том, что у нас очень много гостей со всего Дальнего Востока, - сказала директор Дома народного творчества КНОТОК Варвара Данилова. - Они едут потому, что им хочется видеть себе подобных - тех, кто сохраняет самобытную культуру, чтобы перенять опыт и пообщаться».
Фестиваль собирает людей, кто от всего сердца занимается народным творчеством и, действительно, по-настоящему любит и ценит национальную культуру. Поэтому на фестивале царит особенная атмосфера и энергетика.

За десять лет своего существования он превратился в праздник танцев, песен, обрядов, игр и кухни разных народов.

Дружим народами
«Мы про Сикачи-Алян раньше никогда не слышали. Но, когда готовились к поездке, прочитали в интернете, что здесь живут нанайцы. Сегодня были в музее Сикачи-Аляна и поняли, что у этого народа много общего с нашей культурой и с культурой Китая. Когда мы куда-то уезжаем, всегда кормим духов реки, огня. Просим, чтобы нам всегда сопутствовала удача. Вот, когда ехали на фестиваль, попросили, чтобы все наши коллективы хорошо выступили», - поделились участники студенческого ритуально-обрядового театра «Эйгэ» Республики Саха (Якутия).
И духи подарили студентам удачу. Их выступления принимались зрителями на ура! Особенно эмоционально исполнила группа чабыргахсытов «Оргуй-Чоргуй» этюд, собранный из якутских скороговорок, - чабыргах.
Побывали якуты и на берегу Амура, где расположены валуны с древними петроглифами, и отметили, что в нашем регионе прекрасная природа. В Якутии уже глубокая осень. Всё жёлтое, листья опали, а в Хабаровском крае ещё много зелени и тепла, в том числе и от жителей.

«Фестиваль способствует привлечению туристов из регионов России, а также иностранных. Вот мы приезжаем сюда уже много лет, - отметил председатель общества международного обмена в области культуры Республики Корея, почётный доктор искусствоведения Ян Пён Су. - В этот раз мы привезли танцевальный коллектив «Асан» из центральной провинции Южной Кореи. Я очень благодарен тому, что власти Хабаровского края прилагают большие усилия для того, чтобы сохранить именно народные традицию и культуру, потому что во всём мире живёт много разных народностей, и не везде, к сожалению, сохраняется их культура и традиции. А здесь это всё сохраняется на высоком уровне и развивается. А ведь культура - это как раз то средство, которое открывает сердца между разными народами, государствами и сближает людей».
И действительно, фестиваль сделал добрыми друзьями русских, армян, эвенов, нивхов, якутов, корейцев, узбеков, евреев и многих других.
Сахалинский калани
Эвены из Якутии ради этого четверо суток провели в дороге. Двое суток ехали в автобусе, затем путешествие продлилось в поезде. Везли с собой макеты оленей - живых, к сожалению, в поезд бы не пустили, а самоходом слишком далеко.
«А национальные инструменты у нас из настоящих оленьих копыт сделаны. Они имитируют звук бегущих животных. Ещё есть серебряные колокольчики. Они очень древние и вешаются на шею оленю. А мы их используем в качестве музыкального инструмента во время исполнения национальных песен», - поведали участники этно-фольклорного эвенского ансамбля «Долгунча» из Саха (Якутия).
Удивили инструментами даже бывалых знатоков культуры народов Дальнего Востока сахалинские нивхи. Бабушки (которых сразу почему-то прозвали бурановскими) привезли калани, или «Медвежью дудку» - так называется в переводе с нивхского растение, из которого сделан, действительно похожий на духовой, их национальный инструмент.

«Растение медвежья дудка высокое, метра два может достигать. Чтобы была возможность использовать его как инструмент, нужно, чтобы длиной дудка была не меньше четырёх колен. То есть расстояний между утолщениями растения. Иначе звук получится не очень звонкий. В Хабаровск, правда, дудку мы довезли не полную. Представляете, нам пришлось обрезать её в аэропорту, иначе не пускали в самолёт», - посетовала нивха, участница клуба «Нивхинка» из посёлка Ноглики Сахалинской области.
Медвежья дудка - инструмент индивидуальный. Сейчас играют на нём только женщины, но есть нивхская легенда, говорящая о том, что в древности колми использовали только мужчины. Играли на нём во время медвежьих праздников и во время рождения новой луны. Современные нивхи помнят, как все роды собирались на берегу Ногликов и играли на медвежьих дудках.
До позднего вечера в Сикачи-Аляне раздавались звуки мелодий коренных народов Дальнего Востока. Они сплетались в один хоровод и разносились далеко по разным волостям.
Фестиваль получается интересным, когда в нём есть разнообразие. А наша страна очень богата разнообразием культур. Поэтому добро пожаловать на «Лики наследия»!
МНЕНИЕ ЭКСПЕРТА
После конкурсных выступлений председатель жюри фестиваля, первый заместитель директора государственного Российского Дома народного творчества им. Поленова Мэри Русанова отметила, что какой бы уровень коллективов ни был, мы должны им быть благодарны, потому что эти люди сохраняют культуру коренных народов Дальнего Востока:
«В этом году мы решили поддержать «Лики наследия», потому что считаем, что это правильное и интересное мероприятие, поэтому сделали его более масштабным, пригласив соседние регионы. В итоге мы сегодня прослушали 34 коллектива. Очень многие из них нам понравились, и ещё до обсуждения между членами жюри начались споры - кто самый-самый? Были замечательными коллективы Хабаровского края, якутские, сахалинский. Большинство удивили костюмами и инструментами».
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть