После пятилетнего перерыва благовещенцы вновь приехали в Хабаровск. Приехали всем коллективом, включая детей, – дружной творческой семьёй.
Смена площадки
Так случилось, что в этот раз гастроли амурцев – своеобразный обмен. Одновременно сейчас в Благовещенске проходят гастроли Хабаровского театра драмы и комедии. Потому-то спектакли Амурского драматического играют нынче на сцене нашего театра драмы, а не в Музыкальном театре, как бывало раньше. Правда, соперничать двум труппам не приходится, несмотря на то, что репертуар у них схож.
«Болезнь многих театров Дальнего Востока, в том числе – схожие репертуары, - призналась журналистам Татьяна Бедина, директор Амурского областного театра драмы, заслуженный работник культуры РФ. – У нас поставлен спектакль «Леди на день», и тут мы узнаём, что в апреле у вас состоялась премьера той же истории. И сегодня в Благовещенске ваши открывают гастроли спектаклем «Беда от нежного сердца», который мы давно играем. «Горе от ума» тоже есть у вас и у нас, куда от этого денешься. Наверное, лучшую драматургию стараются взять все. Мы привезли другой репертуар – новый, но уже прошедший испытание амурским зрителем и зарубежным. За последние пять лет труппа побывала в Америке, в Израиле, Харбине. В кризисное время, конечно тяжело, но в год стараемся ставить 6 – 8 спектаклей.
Современный Диоген
Так уж случилось, в гастрольном списке Амурского драматического сплошь и рядом убойные комедии, дивертисменты и карнавалы. Даже «Диоген» превращён в увлекательную поучительную историю, в которой древнегреческий философ – народный артист России Владимир Матвеев, то выползает к зрителям из собачьей конуры, то залезает в дупло дерева, а то и вовсе сидит в рассохшейся винной бочке. Эта комедия рекомендована к просмотру всей семьёй, потому, что в ней присутствуют проблемы современных отцов и детей, а мудрый текст ложится на нынешний день.
Уже после первого спектакля хабаровский зритель отметил, что благовещенцы не похожи на хабаровчан. У Амурского драматического много спецэффектов, игры образов, света, танцев и песен.
«Благодаря языкам танца, песни, музыки и света «Ночь перед Рождеством», к примеру, понятна каждому – будь он китайцем, индийцем, совсем не знающим русского языка, - отметила Татьяна Бедина. - Очень «вкусные» реплики трёх Гоголей в этом мистическом дивертисменте можно перевести, а быт, колорит, костюмы узнаваемы сразу. Поэтому соседи через реку Амур с удовольствием смотрят наши постановки».
А совсем свежая комедия «Ты не поверишь!..» предлагает простейший рецепт для борьбы с кризисом: полкило непредсказуемых ситуаций, 300 граммов безудержного смеха, пикантную приправку из ярких зажигательных танцев, плюс 100% счастья, любви и отличного настроения. То, что доктор прописал! Принимайте с удовольствием!
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть